返回论坛首页联系我们论坛帮助
>> 广交天下知青,同叙百味人生
搜一搜相关精彩主题 
动网先锋论坛天下知青茶座天下知青茶座 → 杂谈 学外语

您是本帖的第 1063 个阅读者
树形 打印
标题:
杂谈 学外语
夏悸
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:老知青
文章:996
积分:7753
门派:无门无派
注册:2006年3月9日
楼主
 点击这里发送电子邮件给夏悸

发贴心情
杂谈 学外语

    和阿里一起回国常常会在街上碰见一些年龄不大的孩子们找阿里说英语,我知道他们是想锻炼口语,所以我总是耐心的告诉他们阿里不会说英语,因为他是荷兰人。那些孩子们都用一种怪怪的眼光看着我:“外国人不会说英语?”我一般就笑笑而已,有时也开玩笑地反问“难道外国人就一定说英语?”

    孩子们学英语我可以理解,但是在国内很多根本不用学英语的行业也强调这一点就让人觉得过分。其实在欧洲用英语的程度根本不如我们中国,而且每个国家对自己的文化都持保护的态度。比如法国,说英语多的人会被评为讨厌的人,因为法国人认为法语是世界上最优美最严谨的语言,连俄国人都以法语为上流社会的交际语言。德国人更爱自己的语言,(奥地利人也说德语),在德国英语根本就没有市场。就连荷兰这样的小国对他们自己的语言十分重视,电视台每天都有关于荷兰文的文字节目,都是用字母拼词,对了的都可以得到奖励。

     阿里朋友的女儿找了一个英国人做男朋友,我们到朋友家去作客多次碰见他。阿里朋友的妻子对那个男孩很不满意,因为他荷兰文说得不好。可能我也是外国人罢,所以我对那男孩很同情,我对他说“不要紧的,英语是世界上通用的语言。”谁知朋友的妻子不高兴了:“春霖你不能这样说,在荷兰生活就一定要说荷兰语。”这就是真正的荷兰人,他们虽然只有一千七百万人口,但是他们热爱自己的文化,热爱自己的国家。就算是美国人到荷兰来也必须学荷兰文,他们不会去迁就别的文化。

    我们中国有五千年的深厚的文化底蕴,为了走向世界,学习一些外国的东西无可非议,但是为什么要到偏激的地步呢?我们的孩子们会讲几句abc就能够走向世界吗?现在很多孩子们中国话说得不规范,对中国的文化,历史不感兴趣,就算说英语也不过学了一点皮毛。为什么外国人到中国来赚钱来生活我们还要给他们那么多的方便?为什么他们到中国来不能学习我们中国的语言?我们自己的文化自己不重视又会有什么人来重视呢!!!!

     有些地方什么评级都要考英语,我不知道到底有多少人要到外国去交流,就算学了那一点点英语又有什么用处。在荷兰我碰见过一些留学生,在国内都经过了6级以上的英语考试。但是到国外才知道自己学的英语根本不是那么一回事:听不懂,说不出。

     民族的才是世界的,还是学好我们老祖宗留给我们的最美好的东西罢,只有自重才能赢得尊重。

ip地址已设置保密
2007/4/26 22:43:04
夏悸
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:老知青
文章:996
积分:7753
门派:无门无派
注册:2006年3月9日
2
 点击这里发送电子邮件给夏悸

发贴心情

   在一个网站上看了一篇文章,很有感触,所以转发过来给大家看看:

                       我实在是忍无可忍了!

  如果你打电话去一家开在中国的酒店听到那边拿起电话第一句是“Hello,ABC hotel, how may I assist you?”你会有什么感受?你会用什么语言回答? />

   如果你站在中国的地盘上走进一家餐厅,迎面来了一个中国的服务生,张口就说:“Good Evening. Table for two?”你是否会错愕?是否会失去胃口?
  如果你拨打中国的某些开放给普通市民的热线,接通后竟然发现讲的竟然是英语,英语讲完了才是中文,你是否觉得荒谬?是否觉得两者的先后顺序应该颠倒?
    这无关是否是国际连锁五星级酒店,也和是否是高级西餐厅没有任何的关系,更不是讲英文和国际化接轨有什么错误。
   而是这一切的一切,是否应该第一句讲的是中文?毕竟还是在中国的土地上!为什么就不能够说:“您好,某某酒店,请讲。”之后再说“How may I assist you?”
  开放给中国人的热线的电话自动答录机里的语言,排在任何一种语言之前的是否应该是中文?  

   (那些在评论里表示这篇文章里提及的都是什么“高级地方”的人请注意,难道因为是五星级六星级酒店就有特权吗?难道那些挂着“进来一个我们宰一个”的隐形条幅的“高档”西餐厅就应该有特权吗?况且这世界上根本就没有什么高档地方,只不过是宰你和不宰你的地方而已。)
  我不是上海人,到上海不到一年的时间。但是我发现上海这个门户城市,太多地方,竟然不跟你讲中文??!!

  上海的飞速发展是全世界都有目共睹的,正如一位风华正茂的当红明星,而这“红”不是“花无百日红”的“红”,而是前程锦绣,一路窜红的“红”。

  江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。也如当红的模特,身边总是围绕着各式各样的男人,因此上海是不缺外资投资商的。上海的地位不仅如日中天,而且还在上升。这位美女开着宝马要换法拉力,手上的两卡拉太小,五六卡拉刚刚好。这个万千宠爱集一身的城市有的是资本,将曾经的风华绝代再次演绎给全世界知道。
  没有人不承认上海是一个国际会大都市。但是国际化是否意味着你打电话去五星级酒店,接线生跟你说的第一句话应该是英文?

  国际化是否就是进入一家西餐厅黑头发黑眼睛的本土产服务生迎上来第一句话竟然是:“Table for two?”
  而我已经记不清我有多少次遭遇过这样的情况了。
  一次有一个来自澳大利亚的爵士乐队在某国际连锁的五星级酒店里短期驻唱,我很喜欢这个乐队,于是打电话去这家酒店,接线生开口就是英文,我用中文要求他转到酒店内的一家西餐厅(我以为这个乐团在餐厅内驻唱。),转了过去,我听到的第一句话还是“How may I assist you?”,我再次用中文询问那个乐队的驻唱时间,他用中文告诉我乐队在酒店的酒廊内表演,我的电话被转到酒店的酒廊,然后我听见那边接起电话说:“Good evening, how may I assist you?”
  是不是离谱的有点过分了?
  而且上海的好几家国际连锁五星级酒店都有类似的情况。我承认这些是国际品牌的酒店,但是请不要忘记,你们在谁的地盘上做生意。
  我有几次在这些酒店的金壁辉煌的大堂里,在那大得吓人的前台碰见过数次金发碧眼的前台经理或服务生,对着我开口就毫不犹豫的讲英文。当我以中文回应的时候对方则显得茫然不知所措,然后让我等一等,换一位说中文的同志来跟我沟通。
  更有些餐厅,当你觉得他们的服务或食物等某些方面差得惊人,砸下一句,“叫你们经理过来”的时候,来的竟然是金发碧眼的前厅经理,再不就是混血或是菲律宾人,运气好的时候能碰上一个两个华人长相的,开口一样的是呜哩哇啦的英文,有些干脆旁边带着翻译的。

  我不是说这些餐厅不应该聘请外籍前厅经理,而是聘请的人至少应该可以用中文做一些最基本的沟通。可能有人会说这类餐厅大多数是游客或外籍人士去得较多。新天地是上海地标性的旅游景点吧?外滩也是吧?你什么时候去纽约,巴黎,慕尼黑的国际连锁大酒店内入住,或地标性的景点内的餐厅吃饭的时候见过来一个华人经理只会说中文并带着英文翻译和你沟通的?我带着一种天真的热切,期盼着那一天的到来。

  还令人生厌的一点是当我指着菜单说我想要一份“奶油培根宽面条儿”,话音未落服务生几乎无一例外的一定要重复一遍,说:“Fettuccine Carbonara”。有些服务生国际化到要将我所点的前菜,汤,主菜,甜点甚至包括健怡可乐全部用英文重复一遍以确定点单正确无误。
  是什么让这些服务生深信一个中国人就应该知道那盘粘糊糊白嚓嚓的东西叫做Fettuccine Carbonara?

  中英文夹着说更是普遍到一种泛滥的地步。“请问你们有没有discount?”“我有一份decent的job”,“Even到了今天,我还是不能够原谅他……”
  我竟然还在电视上和广播里听到有主持人和艺人说“even怎样怎样”。实在是太难听了!
  “甚至”这两个字的中文很难说吗?难道一句“甚至到了今天”不比“Even到了今天”说起来顺口得多吗?
  讲话中夹杂英文单词表示什么呢?表示你能耐了,会说几个英文单词了?还是表示你竟然连这几个词的中文都不会说了?
  其他的例子举不胜举,前两天我讶异的发现,上海有些面对市民的中英文的双语热线,竟然接通后语音提示先是英文的,呜哩哇啦一通之后才是中文的。关于这一点我觉得是一个不可原谅的原则性的错误。
  只有在以英文为官方语言,中文为第二语言的国家(如新加坡)的市民热线才可能以及才可以是先说英文再说中文再是马来文或别的语言。
  前两天小女子我想做做头发,打了几家上海的发廊问问价钱手艺,其中有一家叫做Tony & Guy的来自英国的连锁发廊,在我拨通了号码那边接起来之后用纯正的BBC英文说:“Hello, Good afternoon, Tony and Guy. How may I assist you?”

  我抱着一种恶作剧的心态用英文问了一句,“Do you speak Mandarin?”
  那边象哼哈二将一样哼哼哈哈了好一阵子,说:“Who? Sorry? Who?”
  我猜想她可能是以为我要找一位名叫“Mandarin”的发型师吧。
  当我问,“你会说中文吗?”的时候,刚才那说着BBC英文的女人松了一大口气说:“有什么事儿?说。”

  我首页的背景音乐换成了《将军令》,虽然轰隆轰隆的有点吵人,但是里面的那句“在你的世界学你说ABCD,在我的土地对不起请说华语。”听起来怎么就那么顺耳。
          

ip地址已设置保密
2007/4/26 22:48:09
老灯火
帅哥哟,离线,有人找我吗?
头衔:土胡子
等级:版主
文章:1571
积分:13400
门派:无门无派
注册:2006年8月19日
3
 点击这里发送电子邮件给老灯火

发贴心情
英国以外欧洲人的英语确不怎样

       我曾在湖知旅游《欧洲“高速公路旅游团”散记》之“纸上英语”侃过:

  如仅从欧州母语为某种语言人口分,据有关资料说英语的只有英国近6千万人口,德、奥、瑞士等德语国家人口近1亿,法、卢等法语国家人口与英国相近。但因19世纪英国曾拥有“日不落帝国”地位,殖民地曾遍及全球,所以英语至今在全球包括欧州是最流行语种。


全程为我们“高速公路旅游团”服务的意大利司机安可儿,常哼着意大利小调的快乐中年汉子。自2004年中国开放欧洲游后就为欧洲地陪社开旅游大巴,会说几句简单汉语,“吃了吗?”“不知道。”还包括国骂“王八蛋”、“神经病”,你要是用这两句话骂他,他会象中国人一样生气地对你“呸“一声。

有次他问我身材较小的妻子,“How much?”我们半天没懂他意思。屠导游说,他问多重但问的是多少。欧洲人除了英伦三岛,英语也是外语,并不比我们强多少,只管放胆跟他说。我答,fortynine(49公斤)。他似乎懂了,答:meeightysix(他重86公斤,可是个大胖子)。

过去总认为我们中国学校非英语专业学的是被人讽刺的“纸上英语”,因缺乏语言环境,口语较差。屠导游鼓励后,我放胆与司机和宾馆服务员说“纸上英语”,尽管有时是蹦单词。如交钥匙说“Key”,问何处早餐说“Breakfast”,要热牛奶说“hot Milk”。有时还替同行游客客串“翻译”。奥地利人早餐习惯喝冰牛奶和冰果汁,邻桌女游客见我替妻子和自己要了热牛奶,就要我帮她要1份。于是我告诉女侍者说,“The miss need hot milk.”(这位小姐要热牛奶)侍者点了下头,马上用电热壶加热一杯牛奶送来。不论意、德、法等国,宾馆服务员大多能懂我的“纸上英语”。

在威尼斯,逛过满是鸽群的圣马可广场和徐志摩感慨过的“叹息桥”(古时待处决犯人从此上路),每人花25欧元坐“贡都拉”(一种当地有名的,可乘6、7人的游览小艇)绕水城转一圈。年轻的船工指着岸上一处古老的楼房介绍,“Marco Polo’s house”(马可.波罗的故居)如果一点英语也不懂,就不知他说的什么了。一位颇有艺术家风度的50岁左右街头老画家,现场出售自画的威尼斯风景画,我看中的一幅小画标价15欧元。想压点价,就对他说“ten”(10欧元),他坚持“fifteen”(15欧元)。见他不肯降价,又想买回去作纪念,就成交了,“fifteen”。虽不指望老画家日后成名作品升值,我还是说“name”,提请他在画右下角签名。他马上用龙飞凤舞的花体字签下意大利名字。我又提醒写年月,“year”,他马上写下“25一9一2005”。

在萨尔斯堡至慕尼黑高速公路休息区(据屠导游说是当年希特勒为进攻奥地利修的世界上最早的高速公路),一个50岁左右的传教士在轿车上向我们散发中文“福音书”。有游客问他,“Are you Austrian?”(你是奥地利人吗?)他用极快的语速答,Germany”。许多人没听清。因游苏州留园时与德国游客接触过,我照着说“Germany”,传教士点了点头认可。有信基督的游客要我问录相带是德文的还是中文的,我又客串“翻译”问,“in Germany or in Chinese?”他答:“in Chinese.”(中文)我问,“free?”(随便拿?)他点了点头。我想起国内书摊上一本精装《圣经》卖上百元,就指着宣传册上中文“圣经”问,“book”,意思要本中文《圣经》,想看是些什么内容。没想到他竟能说简单中文,摊开两手说,“没有了,没有了……”

当然,Toilet(洗手间)是在外内急时最注意搜寻的地方,也是说的最多的单词(虽然在德国仍有用WC标牌的)。一般在欧洲公共场所你说“Toilet”,工作人员都会热情指点在何处。大多数商场、饭店、高速公路休息区和博物馆洗手间是免费的,少数地方如威尼斯和德国高速公路休息区洗手间每次收0.5欧元至1欧元,但后者如在那购物可凭收费单冲减货款。大部分洗手间都是感应式水龙头和电烘手机,设施良好洁净。

马克思说过,“一种外国语是人生斗争的一种工具。”尽管有时是半桶水,也为我们与外界交往提供了方便。


日月出矣,灯火不熄,不亦劳乎?
ip地址已设置保密
2007/4/26 23:30:16
李姐
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:超级版主
文章:2641
积分:17814
门派:无门无派
注册:2006年2月11日
4
 点击这里发送电子邮件给李姐

发贴心情

  民族的才是世界的,还是学好我们老祖宗留给我们的最美好的东西罢,只有自重才能赢得尊重。

谢谢!谢谢夏姐姐好文!



http://www.hnzqw.com/bbs/UploadFace/2006111411362831969.gif
ip地址已设置保密
2007/4/26 23:36:27
日落部族
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:2947
积分:20497
门派:无门无派
注册:2006年6月17日
5
 点击这里发送电子邮件给日落部族

发贴心情
有道理!本国语言都没学好,在中国的地盘上一不出国,又邯郸学步,就是某些人说的英语也是纸上英语。不能拉出来遛的!
ip地址已设置保密
2007/4/27 3:10:41
笔架山人
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:1694
积分:13240
门派:无门无派
注册:2007年2月7日
6
 点击这里发送电子邮件给笔架山人

发贴心情

先学好母语,再去学英语吧!现在中国话都讲不通的人太多了!

但,英语还是重要的。

我,中学学的俄语,似乎还学得不错,后来学了日语,也学得还可以。而现在却经常被英语搞得手足无措。比如,拿着遥控器,上面尽是英文,不晓得哪个按钮管哪个功能,难道我们的电视机都是卖给英国人的?昨天晚上,发一批照片给朋友,没发成,系统回信说什么什么(英语说的),我至今还没弄懂这什么是什么。60来岁了,以前学的外语,唯一的作用就是应付了各种考试,现在实在不想再学什么外语了!

ip地址已设置保密
2007/4/27 8:59:10
老灯火
帅哥哟,离线,有人找我吗?
头衔:土胡子
等级:版主
文章:1571
积分:13400
门派:无门无派
注册:2006年8月19日
7
 点击这里发送电子邮件给老灯火

发贴心情
会点纸上鸟语不一定影响国语

我恰好文革爆发前进初中读的一年半英语。那时对这鸟语很觉新鲜,加上家属区对门被父亲他们称为“陈大炮”的右派工程师引诱我“学会数理化,走遍天下都不怕”,在美国吃过洋面包“陈大炮”夫妇课外辅导下,我的鸟语早超过那讲益阳腔鸟语老师授课进度,被封了“课代表”。不过一年半后停课闹革命,鸟语课没了,“陈大炮”也被关了一阵,这鸟语就没多大长进了……不过那兴趣没全失,当年英语版《GUOTATIONS  FROM CHAIRMAN MAO》就买了一本,有时生吞活剥能看懂半句话。据女儿说当时发行量不大现巳是文革重要文物价值不菲。

后来当30老学生时还出了点风头,纸上鸟语比许多20多岁同学好,在班上闭卷考试常进前5名。前向到一新去知青网站作客,贩卖了几篇精心选出的扯淡热闹一阵后,再发一自认还不错的贴子几乎无人问津(其实在网络本如此),只有也新上这网站老网友跟了一贴算没全冷场。我悄悄在欢迎老网友也来新地方的跟贴底部藏了一行1号蚂蚁鸟字,凭20多年前纸上鸟语底子写的(不知是否有误),发点感慨估计那大多数朋友没注意:

The writings stay here for three days, but here is no people speak about it. Oh, my friend.



日月出矣,灯火不熄,不亦劳乎?
ip地址已设置保密
2007/4/27 11:26:32
犟牛
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:1328
积分:11605
门派:无门无派
注册:2007年3月9日
8
 点击这里发送电子邮件给犟牛

发贴心情
看了老灯火的帖子,觉得有你这个单词鸟语水平、能够大致表达意思让外人听懂也属不错了,本来语言的目的就是交流,不是都要精通去当英语老师。深受你的鼓舞,以后也向你学习,无事多回忆日常用语和词汇,够用就行,不再求提高深造了。thanks,my friend.
ip地址已设置保密
2007/4/27 17:58:30
哥巴
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:1734
积分:12936
门派:无门无派
注册:2006年9月26日
9
 点击这里发送电子邮件给哥巴

发贴心情

理解长久在海外生活的夏悸网友的感受。但是,中国太大,不要因为几个涉外场所的工作人员对顾客开口就是英文就担心中文蓑落。另外,中国人永远也不可能每个人都能说好中国话。同样是因为中国太大了,每个中国人讲中国话时,都会带有自己地方话的特点,而这可能并不符合教科书上的中文语法。师范大学毕业生没通过普通话考试,因此没有领到教师证者大有人在就说明了这一点。尽管如此,却没有必要担心中文的前景,毕竟,在中国大学的中国语言文学系,有一大批学者在辛勤工作。

在涉外的场所,工作人员虽然见到一张东亚人的脸,但他也许会以为是日本人、韩国人。所以他讲“国际普通话”也没有什么不妥,没有必要大加挞伐。例如在自己的城市,广州人很在意要讲广州话。我一个广州同事说,在他们小区,其他广州人遇到他时也常以普通话打招呼。原因是什么?因为该小区同样住了不少其他省份的人。遇到一个邻居以广州话打招呼担心人家听不懂,而普通话大家可以接受。

今年春节期间我在柬埔寨作背包游,发现那里贩夫走卒都会讲几句英语。我问一个年轻的嘟嘟车司机为什么,那年轻人说,能讲英语可以挣多些钱。中国现在搞市场经济,为了多挣点钱,年轻人想学好英语无可厚非。一种语言是强势还是弱势,是辉煌还是蓑落,关键在政治、军事、经济、文化。二千多年前,由于亚历山大大帝的征服,同时也因为当时希腊的文明程度确实高,希腊语可是当时世界最通行的语言。可现在呢?

中华文明已有五千年的历史,中国的语言文字在这块土地上也延续了五千年,我们对他有信心,即使有许多人因为市场经济的原因想学习英语、说好英语。



ip地址已设置保密
2007/4/27 21:31:21
夏悸
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:老知青
文章:996
积分:7753
门派:无门无派
注册:2006年3月9日
10
 点击这里发送电子邮件给夏悸

发贴心情

    我并不反对学英语,但是不赞成将英语提高到了不应该有的地位。不记得什么时候看过一篇文章里面也说到了英语的地位,作者说如果希特勒真正占领了世界,那么现在世界通行的就会是德语而不是英语了。其实语言也是有靠山的,强势经济带来了强势语言。现在英语的走强不过是美国强势的反映罢了。

   "为什么外国人到中国来赚钱来生活我们还要给他们那么多的方便?为什么他们到中国来不能学习我们中国的语言?我们自己的文化自己不重视又会有什么人来重视呢!!!!"这是我的本意,还是要自尊自强。什么时候咱们中国人出去外国人会用中文来接待呢?

ip地址已设置保密
2007/4/28 1:29:30
老灯火
帅哥哟,离线,有人找我吗?
头衔:土胡子
等级:版主
文章:1571
积分:13400
门派:无门无派
注册:2006年8月19日
11
 点击这里发送电子邮件给老灯火

发贴心情
以下是引用夏悸在2007-4-28 1:29:30的发言:

    我并不反对学英语,但是不赞成将英语提高到了不应该有的地位。不记得什么时候看过一篇文章里面也说到了英语的地位,作者说如果希特勒真正占领了世界,那么现在世界通行的就会是德语而不是英语了。其实语言也是有靠山的,强势经济带来了强势语言。现在英语的走强不过是美国强势的反映罢了。

   "为什么外国人到中国来赚钱来生活我们还要给他们那么多的方便?为什么他们到中国来不能学习我们中国的语言?我们自己的文化自己不重视又会有什么人来重视呢!!!!"这是我的本意,还是要自尊自强。什么时候咱们中国人出去外国人会用中文来接待呢?

  夏悸好。其实本人对一、二楼贴也是持赞同观点的,跟贴“英国以外欧洲人鸟语确不怎样”是从侧面补充话题。至于后面“会点鸟语不一定影响国语”其实是借题发挥,重点想吹一下自己发在某处的一行蚂蚁字鸟语(其实回头一想也是小家子之见)。跟贴中李姐、笔架、哥巴兄等说得都较中肯。还有犟牛兄谈的也中肯,"Thanks,my friend."


日月出矣,灯火不熄,不亦劳乎?
ip地址已设置保密
2007/4/28 9:28:18

 11   11   1/1页      1    
湘ICP备05003987号
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2000 - 2005 Aspsky.Net
页面执行时间 0.23438 秒, 4 次数据查询