这是我06年从云南丽江带回的.丽江的小街上,挤满了全国各地搞艺术的人,出售的,倒都带有点少数民族的特色.这块木板,上面雕的,是纳西文,我国目前发现的唯一至今还在使用的古象形文字(汉字已是不象形的象形字了);雕者,不像纳西人.
木板背面写了译文:
玉和珍结对,丝线做媒人;
锅和碗结对,勺子做媒人;
饭和嘴结对,筷子做媒人;
男和女结缘,白鹤做媒人!
喜结良缘呀,祝白头到老,祝益寿延年!
真好!从节奏看,大概是可以唱的,前4句节奏相同,后一句拖长,余音缭绕,想来是十分动听的!
欣赏笔架山人兄的帖子,让我们看到了民族的传统的东西.谢谢!
谢谢楚人兄的指教,我倒从没注意过.
是不是纳西文,我也不敢肯定,也许不是,只是刻来吓唬游客的.我只是喜欢它的形式和它背面译文的情韵.
再次谢谢了,楚人兄!