以文本方式查看主题

-  动网先锋论坛  (http://2007.hnzqw.com/index.asp)
--  论坛集萃  (http://2007.hnzqw.com/list.asp?boardid=62)
----  [推荐]往事记忆之一-->大漠孤烟转移  (http://2007.hnzqw.com/dispbbs.asp?boardid=62&id=26823)

--  作者:大漠孤烟
--  发布时间:2007/5/7 17:43:45

--  [推荐]往事记忆之一-->大漠孤烟转移

好友鹏夫将他的力作发进了我的邮箱.读了百感交集.此公大作一共三篇,分三次发上网,相信大家读了之后,会和我一样的感受的.


肖鹏夫,1963年下放在桃川农场霸王岭生产队,和朱赫在一口锅里打饭.爱好文学,从文中可见他的文学功底.

往事记忆

.

肖鹏夫

.

以往的岁月发生过许许多多的事,有些事回忆起来,总叫人心头沉甸甸的,有一种说不出的滋味。

“巴格”之难

.

1971年8月的一天,岳麓山游人如织。下乡知青何君出差回了长沙,乘有闲暇,便和几个朋友同游岳麓山,游到云麓宫侧,在两张石凳上坐定,东聊西扯开来。

这时,在稍下一点的一块平地,有一来访的日本乒乓球访华团和中方的一歌舞团演员们在一起联欢,时值午餐时分,联欢的双方取出带来的食物,就地野餐。

何君一行人中,有人问说:“怎么没听到他们说‘米西、米西’啊”。

何君说道:“这‘米西、米西’不是日本话,是日本鬼子来华后生造的;‘巴格牙鲁’也不是日本话,也是他们生造的。”何君还说,这是中学时一个老师告诉他们的。

何君话音刚落,一挎着相机的男子冲到他们面前,厉声喝问:“你们刚才说什么?”

何君回答:“我说;‘巴格牙鲁’不是日本话,是生造的。”那男子盯了他一眼,转身走开了。何君等仍坐在那里闲聊了一阵,起身往山下走去。行至半山。几辆带边斗的三轮摩托车驰了过来,跳下车来的人亮出了公安分局军管会的牌子。把他们几个人往车上一带,风驰电闪般驰到了岳麓公安分局。经过一番盘问,除何君外,另外几人被放了回去,何君则被送进了看守所拘留起来,因为他说了“巴格牙鲁”这个词。两天后,何君的父亲方知没有回家的儿子进了看守所,便随同单位的保卫干部到了公安分局,才知道儿子是因为“破坏毛主席的革命外交路线”而入狱的,这可是天大的罪名。

在狱中,何君又被提审了几次,反反复复都是一些现话,无非是那天说了什么,为什么要说那些话等等。然后就无人理睬了。当时这间看守所还可以看到报纸,从报纸上他看到那些日本人已经回国了,但他仍被关押在牢房里。同监的

十几号人,除了一个“恶攻”犯,是个大学老师,谁都不相信他仅是因为那个从电影中学来的“巴格牙鲁”而入狱的。

在岳麓分局关了十来天,何君又被转押到他下乡的所在地益阳县。先在收容所了关了一段,又转到公安看守所。看守所的干警也不相信他仅仅是因为那句“巴格牙鲁”而被抓的,说他“你肯定还有其他的事”。狱中关押的另一些人,听了他被抓的缘由,惊诧不已,说“你站在我们益阳街上骂上三天,都会没人理你”。

狱中难熬的时光一天天过去,何君终于被释放了,是由何君所在公社的领导接出去的,这时,他已被关押了44天。放他时,公安局作了一个口头结论:“好人犯错误”,还嘱咐他“以后不要再犯了”。至于为什么被关押这么久呢,据说是要看看日本方面有何反响,如果那天日本人听到何君的话,提出什么抗议之类,那后果就严重了。幸亏没有。

后来,我把何君的这段遭遇讲给了一些年轻人听,他们都感到不可思议,甚至还怀疑这个故事的真实性。至于一些与我同样经历过那段混沌岁月的同龄人,见怪不怪的认为,这是一件小事,没有什么值得记述的。

确实,比起功盖日月的刘少奇、彭德怀、贺龙,还有张志新、遇罗克,还有许许多多的人的凄惨命运,何君这一档事,算得上什么呢!连“一碟小菜”只怕都算不上呵……

但是,我“钻牛角尖”似的想,假如当初那个日本访华团听到了那句“巴格牙鲁”,回去发表个什么声明,甚至影响了中日建交,那该把何君怎么办呢?只怕会要杀头吧?但他是不是应该被杀头呢?

冥冥之中,是应该有一个准确的答案的!

最后补充一点:“文革”后恢复高考,何君报考研究生时,选择的外语是日语,在补习日语时,他方知道。“巴格牙鲁”不是生造的,是日语,但只有“巴格”没有“牙鲁”。“巴格”,日语是马鹿,译成中文是“混蛋”的意思。


--  作者:绿碧岭
--  发布时间:2007/5/7 21:26:43

--  

70年代前期,要任何一个小学生说出他所知道的“日语”,他会毫不犹豫地说出“米西米西”,“大大的好”,和“八格牙鲁”。

那时候外宾还不多,围观外宾的情况时有发生,而一旦有日本外宾被围观,高呼“八格牙鲁”的童音也经常出现,并不是孩子们有多么仇视日本鬼子,而是孩子们认为对日本人说日语会让他们有亲切感,同时也可以表现出中国孩子的外语水平。

为此中国的教育部门特别对小学发布禁令,禁止对外宾说“八格牙鲁”

而一些有识的日本人士也从中看出了日本的侵华战争给中国人民带来的苦难,带来了中华民族对日本民族的仇视,为此日本要对过去的历史作进一步的反思,因此,尽管“八格牙鲁”不断,但是真正提抗议的也还没听说


--  作者:易禺圆
--  发布时间:2007/5/8 6:09:15

--  

肖鹏夫的大作终于上网,谢谢 大漠孤烟 斑竹!


--  作者:笑对人生
--  发布时间:2007/5/8 15:19:59

--  

最后补充一点:“文革”后恢复高考,何君报考研究生时,选择的外语是日语,在补习日语时,他方知道。“巴格牙鲁”不是生造的,是日语,但只有“巴格”没有“牙鲁”。“巴格”,日语是马鹿,译成中文是“混蛋”的意思。

这样的故事真不知看了使人是忧还是喜,真算是老天有眼,他出了这口恶气


--  作者:大漠孤烟
--  发布时间:2007/5/8 22:57:43

--  
何君是幸运的,不然,国家将失一有作为之士!
--  作者:笑对人生
--  发布时间:2007/5/11 19:57:18

--  
好的回忆录,顶
--  作者:大漠孤烟
--  发布时间:2007/6/14 5:44:55

--  
好的回忆录,顶