以文本方式查看主题

-  动网先锋论坛  (http://2007.hnzqw.com/index.asp)
--  浏阳知青  (http://2007.hnzqw.com/list.asp?boardid=57)
----  [转帖]六世@达@赖-仓央嘉措的情歌  (http://2007.hnzqw.com/dispbbs.asp?boardid=57&id=41657)

--  作者:阿瓜
--  发布时间:2007/9/27 16:10:22

--  [转帖]六世@达@赖-仓央嘉措的情歌


按此在新窗口浏览图片

-


六世达@赖-仓央嘉措的情歌
这位才子为爱而牺牲佛缘...



仓央嘉措情歌



心头影事幻重重
化作佳人绝代容
恰似东山山上月
轻轻走出最高峰
我与伊人本一家
情缘虽尽莫咨嗟
清明过了春自去
几见狂蜂恋落花
跨鹤高飞意壮哉
云霄一羽雪皑皑
此行莫恨天涯远
咫尺理塘归去来



--  作者:阿瓜
--  发布时间:2007/9/27 16:11:01

--  

--  作者:阿瓜
--  发布时间:2007/9/27 16:12:03

--  

按此在新窗口浏览图片


--  作者:阿瓜
--  发布时间:2007/9/27 16:14:50

--  

--  作者:阿瓜
--  发布时间:2007/9/27 16:15:38

--  

按此在新窗口浏览图片

那一夜 我听了一宿梵唱 不为参悟 只为寻你的一丝气息
那一月 我转过所有经轮 不为超度 只为触摸你的指纹
那一年 我磕长头拥抱尘埃 不为朝佛 只为贴着你的温暖
那一世 我翻遍十万大山 不为修来世 只为路中能与你相遇
翻遍大山 只为与你相遇 可是 相遇之后呢
可会想到 是否最好不相遇 如此便可不相聚


--  作者:阿瓜
--  发布时间:2007/9/27 16:18:03

--  

-  

六世@达@赖@喇@嘛仓央嘉措(1683~1706)的作品《仓央嘉措诗歌》,广泛流传,驰名中外。仓央嘉措的诗歌约66首,因其内容除几首颂歌外,大多是描写男女爱情的忠贞、欢乐,遭挫折时的哀怨,所以一般都译成《情歌》。《情歌》藏文原著,有的以口头形式流传,有的以手抄本问世,有的以木刻本印出,足见流传之广,藏族读者喜爱之深。中文译本海内外至少有10种,国外有英、法、日、俄、印地等文字译本。可见,《情歌》不仅在西藏文学史上享有盛誉,而且在世界诗坛上也声誉大振。仓央嘉措,公元1683年生于藏南门隅地区宇松地方的一户世代信奉宁玛派佛教的农民家庭。1697年,仓央嘉措被选定为五世达赖的“转世灵童”,是年9 月,自藏南迎到拉萨,途经朗卡子县时,以五世班禅罗桑益喜(1663~1737)为师,剃发受戒,取法名罗桑仁钦仓央嘉措。同年10月25日,于拉萨布达拉宫举行坐床典礼,成为六世达赖喇嘛。在此之前,仓央嘉措生活在民间,虽然家中世代信奉宁玛派(红教)佛教,但这派教规并不禁止僧徒娶妻生子。而达赖所属的格鲁派(黄教)佛教则严禁僧侣结婚成家、接近妇女。对于这种清规戒律,仓央嘉措难以接受。他不仅没有以教规来约束自己的思想言行,反而以宗教领袖的显赫身份,根据自己独立的思想意志,写下了许多意缠绵的“情歌”。 《情歌》表现了出家修佛与追求爱情生活的矛盾。如: 若随美丽姑娘心,今生便无学佛份, 若到深山去修行, 又负姑娘一片情。在佛教观念中,“佛、法、僧”被称为“三宝”。就是说,佛、教义和僧人在佛教中,是至高无上、神圣不可侵犯的,特别是对向自己传授法经典的喇嘛(佛的代言人),更要毕恭毕敬。但是,诗人在诗中表现出对佛法和喇嘛的淡漠,而对于人世生活却是热烈追求。如: 我修习的喇嘛的脸面, 不能在心中显现,我没修的情人的容颜, 却在心中明朗地映见。《情歌》在赞美对忠贞爱情的追求的同时,也描绘了整个爱情生活中,各种复杂曲折的情景和惟纱惟肖的心理状态。描写初恋的如: 在那众人之中,莫露我俩真情; 你若心中有意, 请用眉眼传递。 表达爱情欢乐的如: 杜鹃来自门地, 带来春的气息; 我和情人相会, 身心无限欢喜。抒发思念之情的如: 第一最好不相见, 免得彼此相爱恋; 第二最好不熟识, 免得彼此苦相思。《情歌》之所以能够广泛流传,一方面是由于思想内容活泼生动,一扫过去文人凡有著作必有宗教内容的习气,有进步意义;另一方面艺术上也有独到的成就。在格律结构上,《情歌》采用民歌的形式,珍重少数六句、八句外,多数是每首四句,每句六个音节,两个音节一停顿,即四句六音节三顿。节奏鲜明,琅琅上口,还可配上民歌曲调演唱,民歌味很浓。有些篇章采用白描的手法,自然流畅,通俗易懂。如: 一个把帽子戴在头, 一个把辫子甩背后, 一个说请你慢慢走,一个说请把步儿留, 一个说心儿莫难受, 一个说很快会聚首。短短六句诗,写动作,男女有别;写对话,言短意长;景中有情,诗中有画。诗情,画意,真切,细腻,充满生活气息。诗人所处的时代,文人多受“年阿”诗体的影响,崇尚典雅深奥、讲求词藻堆砌之风盛行,而诗人仓央嘉措却坚持将通俗语言写入诗篇,使《情歌》语言活泼生动,清新明快乐,通俗易懂,独树一帜,一新当时文坛耳目,在藏族诗歌中别具一格,富有艺术魅力,所以二百多年来一直在藏族民间广泛流传。


--  作者:阿瓜
--  发布时间:2007/9/27 16:20:08

--  

按此在新窗口浏览图片
仓央嘉措另一首情诗

第一最好不相见 如此便可不相恋
第二最好不相知 如此便可不相思
第三最好不相伴 如此便可不相欠
第四最好不相惜 如此便可不相忆
第五最好不相爱 如此便可不相弃
第六最好不相对 如此便可不相会
第七最好不相误 如此便可不相负
第八最好不相许 如此便可不相续
第九最好不相依 如此便可不相偎
第十最好不相遇 如此便可不相聚
但曾相见便相知 相见何如不见时
安得与君相诀绝 免教生死作相思


--  作者:青青河边草
--  发布时间:2007/9/27 17:30:39

--  
谢谢阿瓜哥的美丽情歌
--  作者:老玩童
--  发布时间:2007/9/27 17:31:17

--  
心头影事幻重重
云霄一羽雪皑皑

--  作者:门搭哩
--  发布时间:2007/9/27 23:05:09

--  

安得与君相诀绝 免教生死作相思